Lirik Lagu (G)I-DLE - Paradise Terjemahan

Lirik Lagu Terjemahan
(G)I-DLE - Paradise
EP: 'I Feel' (2023)

[Romanization]
I'll be landing on your mind
I'll be landing on your mind.

I need you here now
Gateun saekkkal dosi sok
Neon yuilhan color
Chaewojyeo nae maeilmaeiri
When I'm in the dark
Ne ireum bureumyeon
Nunbusidorok bicheul naeneun neo.

I'll be landing on your mind
Jogeum deo gakkai
I see the oasis in you
I've been waiting all my life
Ne miso hanae
Gieok sok modeun apeumdeureun fade.

You're my paradise
My own paradise
Every time I look into those angel eyes
Gureum tago fly
Like a lullaby
Dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Oh, you're my paradise.

Took so long to meet you
But finally met you
I'm so lucky I have found you
Han pyeonui yeonghwacheoreom
Siganeul meomchun chae
Chwihaebeoril mankeum neol neukkigopa.

I'll be landing on your mind
Jogeum deo gakkai
I see the oasis in you
I've been waiting all my life
Sonkkeute daeul ttae
Nae sangcheo ibeun heunjeokdeureun fade.

You're my paradise
My own paradise
Every time I look into those angel eyes
Gureum tago fly
Like a lullaby
Dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Oh, you're my paradise.

Yeah, yeah
Cheongugiran mareun majeulkka?
Taeeonan iyu gatdamyeon arajulkka?
Manyak sesange neo sarajindamyeon
Nado neoreul ttara nuneul gameul geoya
Machwiga doen gibun (Uh)
Sangcheo ttawi neukkiji mothae jigeum (Uh)
Achimi doeeodo urin hamkkeraneun geol arado
Jamdeulgo sipji aneungeol.

I need you here now
Natseon haneul teum geu sai
Pieonan dahlia
Neoran kkoche chwihan na
Gireul hemaeda
Neol mannan i sungan
Nan jamdeulgoman sipeo
In your eyes.

You're my paradise
My own paradise
Hamkke inneun sunganmani my delight
Gureum tago fly
Like a lullaby
Dalkomhan kkumsogeuro deryeoga
Oh, you're my paradise.

[Indonesia Translation]
Aku akan mendarat di pikiranmu
Aku akan mendarat di pikiranmu.

Aku membutuhkanmu di sini sekarang
Di kota dengan warna yang sama
Kamu adalah satu-satunya warna
Itu mengisiku setiap hari
Saat aku dalam kegelapan
Saat aku memanggil namamu
Kamu bersinar menyilaukan.

Aku akan mendarat di pikiranmu
Sedikit lebih dekat
Aku melihat oasis dalam dirimu
Aku telah menunggu sepanjang hidupku
Dalam senyummu
Semua rasa sakit dalam ingatan memudar.

Kamu adalah surgaku
Surgaku sendiri
Setiap kali aku menatap mata malaikat itu
Terbang di atas awan
Seperti lagu pengantar tidur
Membawaku ke mimpi indah
Oh, kau adalah surgaku.

Butuh waktu lama untuk bertemu denganmu
Tapi akhirnya bertemu denganmu
Aku sangat beruntung telah menemukanmu
Seperti film
Dengan waktu berhenti
Aku ingin merasakanmu cukup untuk mabuk.

Aku akan mendarat di pikiranmu
Sedikit lebih dekat
Aku melihat oasis dalam dirimu
Aku telah menunggu sepanjang hidupku
Ketika menyentuh ujung jarimu
Jejak bekas lukaku memudar.

Kamu adalah surgaku
Surgaku sendiri
Setiap kali aku menatap mata malaikat itu
Terbang di atas awan
Seperti lagu pengantar tidur
Membawaku ke mimpi indah
Oh, kamu adalah surgaku.

Ya, ya
Apakah surga adalah kata yang tepat?
Apakah kamu tahu jika itu adalah alasan yang sama kamu dilahirkan?
Jika di dunia kamu menghilang
Aku akan menutup mataku dan juga kamu
Aku merasa seperti dibius (Uh)
Aku tidak bisa merasakan bekas luka sekarang (Uh)
Bahkan saat pagi tiba, meski kita tahu bahwa kita bersama
Aku tidak ingin tidur.

Aku membutuhkanmu di sini sekarang
Antara celah di langit asing
Bunga dahlia
Aku mabuk pada bunga bernama kamu
Enyah
Saat aku bertemu denganmu
Aku hanya ingin tertidur
Di matamu.

Kamu adalah surgaku
Surgaku sendiri
Hanya saat kita bersama kesenanganku
Terbang di atas awan
Seperti lagu pengantar tidur
Membawaku ke mimpi indah
Oh, kamu adalah surgaku.

Popular posts from this blog