(g)i-dle–hwaa-(english-version)
Lirik Lagu Terjemahan
(G)I-DLE – Hwaa (English Version)

In the frozen dark of your winter
The coldest wind cruelly blows
Reaches up to kiss the highest mountain top
Burying my broken heart in snow.

Breaking out of here
Get up, build a fire that’ll overtake the ice
Gonna wipe it out
Get up, build a fire that is gonna dry the tears I’ve cried.

And out of all the memories we shared
Grows a garden here instead
There wasn’t any sun, there wasn’t any moon
But my fire’s shining through.

Reddest red, all these flowers bloom
When my heart forgets your old distant tune
With my burning flame
I’ll ignite the sun just like the spring has come
Flames come alive.

HWAA 火
Burn it up, burn it up
HWAA 火
The red flower grows.

HWAA 火
Burn it up, burn it up
HWAA 火
The red flower grows.

Too late to be tellin’ me you’re sorry
One more ice bullet through my body
Flames searing through what we won’t get back
Just like summer buds blooming when winters season’s up
It’s coming back around, and I won’t let you put me down
See you don’t wanna be pushing that card to me
Go tell the ice my spring is coming ‘round
I’m starting up my fire, stoking it up high
I’ll win back springtime that I lost.

Reddest red, all my flowers bloom
When my heart forgets your old wordless tune
And now with my flame
I’ll ignite the sun just like the spring has won
Flames come alive.

HWAA 火
Burn it up, burn it up
HWAA 火
The red flower grows.

HWAA 火
Burn it up, burn it up
HWAA 火
The red flower grows.

Higher and higher, the flame of my fire can grow and grow
Burning and burning, it’s finally time to let go, HWAA.

HWAA 花
HWAA 花
Flames come alive.

The new blossom grows.

[Indonesia Translation]
Dalam kegelapan beku musim dinginmu
Angin paling dingin bertiup dengan kejam
Mencapai hingga mencium puncak gunung tertinggi
Mengubur hatiku yang hancur di salju.

Keluar dari sini
Bangun, buat api yang akan menyalip es
Akan menghapusnya
Bangunlah, buat api yang akan mengeringkan air mata yang telah aku tangisi.

Dan dari semua kenangan yang kami bagi
Sebagai gantinya, menumbuhkan taman di sini
Tidak ada matahari, tidak ada bulan
Tapi apiku bersinar.

Merah paling merah, semua bunga ini mekar
Saat hatiku melupakan nada lamamu yang lama
Dengan nyala apiku
Aku akan menyalakan matahari seperti musim semi telah tiba
Api menjadi hidup.

Marah Api
Bakar, bakar
Marah Api
Bunga merah tumbuh

Marah Api
Bakar, bakar
Marah Api
Bunga merah tumbuh.

Terlambat untuk memberi tahuku bahwa kamu menyesal
Satu peluru es lagi menembus tubuhku
Api membakar melalui apa yang tidak akan kami dapatkan kembali
Persis seperti kuncup musim panas yang bermekaran saat musim dingin tiba
Itu akan kembali, dan aku tidak akan membiarkanmu menurunkanku
Sampai jumpa, kamu tidak ingin memberikan kartu itu kepadaku
Pergi beritahu es musim semi aku akan datang
Aku menyalakan apiku, menyalakannya tinggi-tinggi
Aku akan memenangkan kembali musim semi saat aku kalah.

Merah paling merah, semua bungaku mekar
Saat hatiku melupakan lagu lama tanpa kata-katamu
Dan sekarang dengan nyala apiku
Aku akan menyalakan matahari seperti musim semi yang menang
Api menjadi hidup.

Marah Api
Bakar, bakar
Marah Api
Bunga merah tumbuh.

Marah Api
Bakar, bakar
Marah Api
Bunga merah tumbuh.

Lebih tinggi dan lebih tinggi, nyala apiku bisa tumbuh dan tumbuh
Membakar dan membakar, akhirnya saatnya melepaskan, marah.

Marah Api
Marah Api
Api menjadi hidup.

Bunga baru tumbuh.

MUSIC VIDEO (G)I-DLE – Hwaa (English Version)
Translated by Karin
English by genie.co.kr
Please Take Out With Full Credit