Lirik Lagu WJSN Chocome – Ya Ya Ya Terjemahan

wjsn-chocome–ya-ya-ya
Lirik Lagu Terjemahan
WJSN Chocome (우주소녀 쪼꼬미) – Ya Ya Ya (야야야)

[Romanization]
If you wanna be my love
If you wanna be my love.

Neon hangsang naege malhaesseotji
Chinguil ppunirago
Hajiman eonjebuteonga neon jogeumsshik naege
Dallajineungeol neukkyeo.

Neoye sonkkire deureo inneun
Tto dareun neukkimdeureul
Niga algo shipeun naye modeun geotteureul
Da nege boyeojulkke.

If you wanna be my love
I wanna be your star
Haruedo myeot beonsshik niga bogo shipeo
Amudo mollae naege dagaollae
Eosaekaji anke marya yayaya.

If you wanna be my love
I wanna be your star
Moreun cheok saechim tteneun nareul ihaehaejweo
Saranghandago hanappunirago
Yeppeuge anajundamyeon yayaya
Modeun geoshi dallajil kkeoya yayaya.

Hokshi neon algo inneun geonji
Naye dugeungeorimeul
I sesang hanappunin neomaneul saranghalkke
I sesang kkeunnalkkaji.

If you wanna be my love
I wanna be your star
Haruedo myeot beonsshik niga bogo shipeo
Amudo mollae naege dagaollae
Eosaekaji anke marya yayaya.

If you wanna be my love
I wanna be your star
Moreun cheok saechim tteneun nareul ihaehaejweo
Saranghandago hanappunirago
Yeppeuge anajundamyeon yayaya.

Neowa hamkke na budeureopge unneun beobeul baeweotgo
Neowa hamkke na dajeonghi soksagineun beopdo ara
Neowa hamkke na pogeunhi gamssa anneun beopdo algo
Neoreul wihaeseo modeun geoseul bakkweo
Yennare nareul itgesseo
Jom deo joeun yeoja dwegesseo
Neowa hamkkehaneun eodideun
Naegen gajang pyeonhan goshi dwaesseo.

If you wanna be my love
I wanna be your star
Haruedo myeot beonsshik niga bogo shipeo
Saranghandago hanappunirago (Whoa)
Yeppeuge anajundamyeon yayaya (Anajundamyeon yayaya)
Modeun geoshi dallajil kkeoya yayaya.

[Indonesia Translation]
Jika kamu ingin menjadi cintaku
Jika kamu ingin menjadi cintaku.

Kamu selalu memberitahuku
Aku hanya seorang teman
Tapi dari beberapa titik dan seterusnya kamu
Aku merasa berbeda.

Di tanganmu
Perasaan berbeda
Semua hal yang ingin aku ketahui
Aku akan menunjukkan semuanya.

Jika kamu ingin menjadi cintaku
Aku ingin menjadi bintangmu
Aku merindukanmu beberapa kali sehari
Adakah yang akan datang kepadaku tanpa mengetahuinya
Tidak canggung, hei hei.

Jika kamu ingin menjadi cintaku
Aku ingin menjadi bintangmu
Tolong mengerti aku, pura-pura tidak tahu
Aku cinta kamu
Jika kamu memelukku dengan cantik
Semuanya akan berbeda hei hei.

Tahukah kamu
Pemukulanku
Aku hanya akan mencintaimu, satu-satunya di dunia ini
Sampai akhir dunia ini.

Jika kamu ingin menjadi cintaku
Aku ingin menjadi bintangmu
Aku merindukanmu beberapa kali sehari
Adakah yang akan datang kepadaku tanpa mengetahuinya
Tidak canggung, hei hei.

Jika kamu ingin menjadi cintaku
Aku ingin menjadi bintangmu
Tolong mengerti aku, pura-pura tidak tahu
Aku cinta kamu
Jika kamu memelukku dengan cantik, hei hei.

Denganmu aku belajar tersenyum lembut
Aku tahu bagaimana berbisik lembut denganmu
Aku tahu bagaimana kamu memelukku dengan hangat
Ubah segalanya untukmu
Aku akan melupakan diriku yang dulu
Aku akan menjadi gadis yang lebih baik
Dimanapun aku bersamamu
Itu menjadi tempat paling nyaman bagiku.

Jika kamu ingin menjadi cintaku
Aku ingin menjadi bintangmu
Aku merindukanmu beberapa kali sehari
Kamu mengatakan aku mencintaimu, kamu hanya mengatakan (Whoa)
Jika kamu memelukku dengan cantik, hei hei (Jika kamu memelukku hei hei)
Semuanya akan berbeda hei hei.

MUSIC VIDEO WJSN Chocome – Ya Ya Ya
Romanized by Sleeplessaliana
Translated by Karin
Please Take Out With Full Credit

Popular posts from this blog